Por Stefano Gennarini, J.D.
(C-Fam) Nigeria se planto a los USA y la UE en un acalorado debate sobre el aborto en la Asamblea General del viernes.
«Cada país debería decidir sus leyes sobre el aborto a nivel nacional sin interferencias externas», denuncio un delegado nigeriano durante el debate de la Asamblea General sobre el acceso a la justicia de las víctimas de la violencia sexual. «Los países deberían ayudar a las mujeres a evitar el aborto y proveer a las madres y sus hijos de sanidad y apoyo social», añadió citando acuerdos anteriores de la ONU.
La delegación Nigeriana propuso enmiendas para borrar el lenguaje controvertido que promueve el aborto y la ideología de género en la resolución. Las enmiendas copatrocinadas por Bielorrusia, Camerún, Etiopia, Libia, Mauritania y Senegal fueron apoyadas por más de treinta delegaciones, la mayoría de África y Oriente Medio, al final fallaron. Pero el firme resultado ayuda a mostrar que los derechos al aborto están lejos de ser un asunto asentado internacionalmente.
La delegación Nigeriana cito la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo de 1994 donde miembros de las N.U. acordaron abordar los impactos negativos del aborto en la política de las N.U. Ese acuerdo proyecta el aborto en una luz negativa, como algo que debería ser evitado.
Coherente con este enfoque, los nigerianos avisaron contra hacer del aborto una respuesta oficial de las UN a los embarazos en situaciones de emergencias, diciendo que «crea el peligro de que las mujeres sean presionadas para abortar a sus niños».
El asunto mas controvertido del debate fue un párrafo en la resolución que declara «el acceso a un aborto seguro» como un asunto de derecho humano por segunda vez en una resolución de una Asamblea General. Ambos, los USA y la UE lo apoyaron.
Junto con los embajadores de Japon y Sierra Leona que llevaron las negociaciones, ellos repetidamente caracterizaron esto como «leguaje acordado», un termino técnico para lenguaje no controvertido incluido rutinariamente en las resoluciones de la ONU por consenso. Ellos pasaron por alto el hecho de que la delegación americana voto en contra del mismo lenguaje hace solo dos años y que ha sido rechazada repetidamente desde entonces. Lenguaje similar fue controvertido en una cerrada votación a una resolución en el Consejo de Derechos Humanos en Ginebra en julio.
La intensa oposición que encontró el párrafo puede hacerlo mas duro para los delegados USA y UE racionalizar la noción de aborto seguro en otros acuerdos de la ONU.
Muchas de las mismas delegaciones que objetaron el lenguaje del aborto también objetaron el lenguaje de género y veladas referencias a la homosexualidad y transgenderismo.
La resolución sustituyo cada referencia a «violencia sexual» y «violencia contra la mujer» con el término «violencia sexual y basada en el sexo». Las agencias de la ONU usan este término para describir programas no solo para erradicar la violencia sino también promover la aceptación de la homosexualidad y el transgenderismo.
La Unión Europea fue inflexible en que tal programa sea necesario durante el debate del viernes.
«La discriminación alimenta la violencia» dijo el representante de la República Checa en representación de la UE.«Para prohibir la violencia debemos prohibir toda forma de discriminación…incluyendo las basadas en la orientación sexual y la identidad de genero».
El delegado checo hablo agresivamente acerca de la necesidad de dar a los niños «educación sexual completa» y de «reaccionar contra el retroceso» de los derechos sexuales.
El vivo debate en la Asamblea General subraya la importancia que los gobiernos dan a las políticas de la UN, incluso aunque a veces estas son consideradas no vinculantes y las implicaciones legales de los acuerdos no son siempre claras de inmediato.
En un revelador intercambio antes de la reunión un representante de USA le dijo a un grupo de activistas en la galería de la Asamblea General incluyendo la Fundación Rise que una resolución independiente de N.U. sobre los derechos de los supervivientes de violencia sexual era importante porque si el lenguaje se repite de nuevo en futuras resoluciones, podría llegar a ser vinculante como «derecho internacional consuetudinario»
Irónicamente, en la declaración U.S. oficial durante el debate, el mismo delegado dijo que en la adopción de la resolución, el gobierno de los USA «no reconoce ningún cambio de situación del «derecho internacional consuetudinario».
COMPARTE:
EMBÁRCATE EN LA LUCHA CONTRARREVOLUCIONARIA: Si quieres defender la cristiandad y la hispanidad, envíanos tus artículos comentando la actualidad de tu país hispano, o colaboraciones sobre la fe católica y la cultura, así como reseñas de libros, artículos de opinión… Ya superamos las 12.000.000 de páginas vistas anualmente en todo el mundo, únete a nuestro equipo de voluntarios y difunde la verdad compartiendo en redes sociales, o remitiendo tus colaboraciones a redaccion@tradicionviva.es . Puedes seguirnos en Telegram: t.me/tradicionviva / Facebook: @editorial.tradicionalista / Twitter: @Tradicion_Viva / Youtube: youtube.com/c/tradicionvivaTv / Suscríbete a nuestro boletín digital gratuito, pulsa aquí.
TE NECESITAMOS: Somos un espacio de análisis lejos de los dogmas de la corrección política; puedes colaborar haciendo una DONACIÓN (pulsando aquí)